TargetHD.net | Notícias, Dicas e Reviews de Tecnologia Estão massacrando o novo Google Tradutor | TargetHD.net Press "Enter" to skip to content
Você está em | Home | Software | Estão massacrando o novo Google Tradutor

Estão massacrando o novo Google Tradutor

Compartilhe

Não dá para acertar sempre, e nem o Google acerta o tempo todo. Em alguns casos, a gigante de Mountain View pisa na bola, e feio. E parece que é este o caso do Google Tradutor.

O aplicativo recebeu a nova proposta de design da empresa, a Material You. O objetivo aqui é manter o Android 12 devidamente homogêneo, com a mesma estética. Porém, nem todos os usuários gostaram dessa mudança.

As críticas ao novo Google Tradutor só dispararam nos últimos dias, e praticamente todas as pessoas pedem pelo retorno do software tal e como ele era.

E é preciso entender o clamor deste povo.

 

 

 

O tradutor deixou de ser o que era

Para os olhos menos treinados, o Google Tradutor não mudou. Aparentemente, não temos mudanças drásticas no software. E, ao que parece, o problema não está exatamente na mudança do design do aplicativo.

O grande problema está na mudança do funcionamento do Google Tradutor e, aí sim, em função da mudança do design proposta pela gigante de Mountain View. As reclamações estão centradas principalmente no recurso Tocar Para Traduzir, uma das mais utilizadas pelos usuários do software.

Com a mudança para o Material You, o recurso foi simplesmente destruído, deixando de ser tão funcional como era. Antes, bastava copiar um texto em qualquer site ou aplicativo e usar o recurso Tocar Para Traduzir para obter a tradução do texto. Agora, é preciso ver uma notificação no smartphone, tocar nesse texto emergente e, só então, obter a tradução do texto selecionado.

Em termos práticos, o Google está obrigando aos usuários a praticamente abrir o Google Tradutor para traduzir todos os textos que são selecionados pelos usuários, uma vez que o software está aparentemente menos integrado no Material You.

Além disso, muitos usuários não entendem por que o texto a ser traduzido precisa ocupar tanto espaço na tela do dispositivo, obrigando o uso do scroll para ver todo o conteúdo. Sem falar que o recurso de tradução de páginas não está funcionando tão bem como antes.

 

 

 

E o que o Google diz de tudo isso?

Até o momento em que este post foi produzido, o Google não se pronuncia sobre o assunto. Em alguns casos, o máximo de feedback que é indicado pela empresa é o agradecimento pelos comentários e que todas as opiniões são bem vindas para implementar mudanças no futuro.

Ou seja, a resposta padrão do Google.

É claro que o Google sempre trabalha para melhorar as suas ferramentas para os usuários, mas me pergunto se não será o caso de todo mundo começar a se acostumar e aceitar as mudanças adotadas no Google Tradutor.

Por outro lado, se o Google não agir rápido para devolver ao Google Tradutor o status que ele já teve, as chances de outras soluções de software dentro do segmento emergirem são enormes. Afinal de contas, concorrência é o que não falta, e ela é mais que bem vinda em qualquer segmento.

Vamos acompanhar de perto este caso para descobrir como o Google vai se comportar. Espero que o pessoal de Mountain View tenha a capacidade de ouvir o clamor e as reclamações dos seus usuários.


Compartilhe